נוטריון לאנגלית

נוטריון לאנגלית – באיזה שלב אנחנו צריכים אותו?

המון תושבים מתעניינים בלימודים בחו"ל וזאת למעשה הסיבה שהם נדרשים להצגת מסמכי רישום. בגלל שמדובר במסמכים מסוימים שנדרשים החייבים לעבור הליך תרגום למדינה שדורשת אותם. צריך ליווי מקצועי לנושא הזה. לרוב מדובר באנגלית כי אותם לימודים מתקיימים בבריטניה או בארצות הברית. קיימת האפשרות לבצע תרגום בצורה עצמאית אך אין ספק שכדאי לדאוג לביצוע תרגום דרך מתרגמים מקצועיים מוסמכים, אפשר לשלב בין השניים. עורכי דין נוטריוניים למשל יסייעו בשילוב בין השניים, אז יש אפשרות לשכור עורך דין נוטריון לאנגלית שמסוגל לבצע את התהליך בצורה קלה התסייע על ביצוע פעולה הפוכה למען תושב ישראלי המגיש את המסמך בחו"ל.

נוטריון לאנגלית

שירותי הנוטריון מלווים בתרגום שניתן להשיג אצל עורכי הדין המשמשים גם כעורכי דין נוטריוניים במקצועם. מדובר בשירות שכולנו צריכים אותו בשלב מסוים בחיים בין אם אנחנו חיים בחו"ל ובין אם אנחנו חיים בארץ.

אותו שירות המוענק על ידי עורך דין נוטריון בעולם ולמעשה לכל אדם. עולים מארה"ב או בריטניה שזקוקים למסמכים באנגלית לאישור, תרגום ואימות או אפילו עולים ממקומות אחרים הנדרשים להגשת מסמכים בשפה האנגלית.

הצגת המסמכים היא דרישה על פי הבירוקרטיה הישראלית. פעולה מסוג זה לא מחייבת, אבל בהחלט ממליצה  לשכור שירות של  עורך דין נוטריון לאנגלית על מנת לצור פעולה הפוכה למסמכים שתושב ישראלי מגיש למדינה בחוץ לארץ.

נוטריון – זה מאד חשוב לכם

המון  מהמסכים הנכתבים בשפה האנגלית הם מסמכים שנדרשים להצגה במוסדות שונים בגלל התהליך הבירוקרטי וזאת הסיבה הנחוצה לשכור את שירותיו של עורך דין נוטריוני על מנת לבצע טיפול המתאים באימות, התרגום והניסוח מסמכים מסוגים אלו. כדאי לבדוק כמובן שעורך הדין ששכרתם לצורך תהליך  זה הוא מוסמך, מומלץ ובעל הוותק והניסיון המתאימים לשם ביצוע תהליך זה.

החותמת הנמצאת על המסמך המתורגם והמאומת על ידי עורך דין נוטריון היא חותמת 'אפוסטיל', והיא שייכת למשרד החוץ – חלק ממדינות שחתומות על אמנת האג מסתפקות בחותמת זאת ובאימות הנוטריוני לשפה האנגלית.

כך תזהו נוטריון מוסמך לאנגלית

מה בעצם למדנו? שלא כל עורך דין הוא עורך דין מוסמך נוטריוני וכדי להיות עורך דין מוסמך נוטריון עליו לעבור מבחן מטעם לשכת עורכי הדין ומשרד המשפטים, אך אותו עורך דין זכאי לעשות זאת רק אם יש לו וותק של מעל לעשר שנים ולאחר שעבר בהצלחה את המבחן, יוכל לנסח, לאשר ולאמת באופן המתאים מסמך משפטי בהתאם לדרישה הבירוקרטית הנדרשת.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *